王梅,亚娱官网亚娱(中国)有限公司官方网站讲师,硕士毕业于大连外国语大学,全国大学英语四六级评卷员,曾赴澳大利亚悉尼交流学习。研究方向语料库翻译学、话语分析、英汉对比与翻译。主持山东省人文社会科学课题1项,主持山东省艺术科学重点课题1项,主持江西省抚州市人文社科项目1项,校级教改1项。在Canadian Social Science、《佳木斯教育学院学报》等中外学术期刊发表论文多篇。获第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区微课组二等奖。指导学生获批山东省大学生创新创业项目1项,指导学生获全国大学生英语竞赛特等奖、一等奖多项。
讲授课程:
本科:大学英语、英语口译
主要研究方向:
语料库翻译学、话语分析、英汉对比与翻译
发表论文:
Zero Translation of “Geili” from the Perspective of Nida’s Equivalence Theory,Canadian Social Science,(1/1),2011年04期。
从生态翻译学视角看汉语文化负载新词的英译,佳木斯教育学院学报,(1/3),2014年05期。
基于NOW语料库的孔子学院国际形象研究,智库时代,(1/3),2020年43期。
一带一路背景下中国文化负载词的外宣翻译统一化策略,校园英语(1/2),2017年37期。
多元智能理论关照下的应用型英语人才培养模式探究,佳木斯教育学院学报,(1/2),2012年02期。
浅析翻译记忆在翻译教学中的应用,海外英语,(1/1),2011年11期。
教学科研项目:
山东省人文社会科学课题(基于语料库的儒学海外传播镜像研究,编号:2021-ZXWS-39),(1/7,在研)
山东省艺术科学重点课题(电影《红高粱》的海外传播研究,编号:L2021Z07070094),(1/5,在研)
江西省抚州市人文社科项目(汉语文化负载新词的生态翻译研究,编号:12sk19),(1/3,结题)
山东省大学生创新创业项目指导教师(新媒体时代大学英语第二课堂生态环境的构建,编号:S201910446025),结题。
教学科研获奖:
第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区微课组二等奖,(1/5),2019年4月。
指导学生获奖:
全国大学生英语竞赛特等奖,2019年05月。
全国大学生英语竞赛一等奖,2016年05月。